UNA MIRADA : francophonie d'hier et perceptions d'aujourd'hui
DOI:
https://doi.org/10.22458/re.v24i49.5848Palabras clave:
Pays francophone, Groupes linguistiques, Diversité culturelleResumen
Le travail propose d'abord un parcours historique des célébrations de la francophonie à l'UNA à partir des années 1990, avant de focaliser le présent pour explorer qualitativement les perceptions des étudiants du premier et du dernier niveau de formation dans les programmes de niveau licence en Enseignement du Français Langue Etrangère et en Langue Française, concernant le concept de francophonie. L'exploration a été réalisée à travers de deux activités : l'une utilisant de nouvelles technologies et l'autre des supports imprimés. Les activités ont été menées avec deux groupes de participants, l'un au début de leur formation (37 personnes) et l'autre presque à la fin de celle-ci (11 personnes). De cette sorte, l’expérience a permis de confirmer que le contact culturel établi au cours de la formation de chaque étudiant façonne progressivement leur perception conceptuelle de francophonie, révélant ainsi une évolution dès une conception générale et une certaine « distance » au début jusqu’une « proximité » et une plus grande complexité à mesure que la fin des études approche. Par ailleurs, il a été établi que les deux groupes coïncident dans leurs attentes quant à la manière dont cette célébration devrait être organisée à l'UNA, mettant en avant à la fois des activités participatives et des activités de type exposition. Une réflexion sur le rôle de l’enseignant dans le processus est entamée à côté du défi d’explorer leurs propres perceptions.
Citas
Anderson, Neil. «Estrategias para el aprendizaje de una lengua extranjera». Káñina. Revista de Artes y Letras de la Universidad de Costa Rica XXIX, n.º 1-2 (2005): 171-174.
Andrijević, Maja. «Reflexiones en torno al uso de los materiales auténticos en la enseñanza de las lenguas extranjeras». Colindancias. Revista de la Red de Hispanistas de Europa Central 1 (2011): 157-163.
Bertocchini, Paola y Edvige Costanzo. Manuel de formation pratique pour le professeur de FLE. París: CLE International, 2008.
Eid, Cynthia, Marc Oddou y Philippe Liria. La classe inversée. París: CLE International, 2019.
Johnson, Keith. Aprender y enseñar lenguas extranjeras. Trad. por Beatriz Álvarez Klein. México: Fondo de Cultura Económica, 2008.
Institut Français. «¿La francofonía, qué es?». Consulté le 15 août 2024. https://www.institutfrancais.es/cultura/que-es-la-francofonia, 1.º de marzo del 2023.
KAPLAN International Colleges. «Pourquoi apprendre les langues étrangères?». Consulté le 2 août 2024. https://www.kaplaninternational.com/latam/
blog/tips-de-idiomas/los-beneficios-de-aprender-ingles-infografia
Knowles, M. The Modern Practice of Adult Education: From Pedagogy to Andragogy. Cambridge: Cambridge Book Company, 1988.
Macron, Emmanuel. «Discurso en la inauguración de la Cité internationale de la langue française». Discurso oral, Villers-Cotterêts, 30 octobre 2023.
Martínez-Olvera, Waltraud, Ismael Esquivel-Gámez y Carlos Arturo Martínez-Castillo. «Aula Invertida o Modelo Invertido de Aprendizaje: origen, sustento e implicaciones», en Los modelos tecno-educativos: revolucionando el aprendizaje del siglo XXI, coordinado por Ismael Esquivel-Gámez, 143-160. Veracruz: DSAE-Universidad Veracruzana, 2014.
Meza, Johanna, Giuseppa dʾAgostino y Alejandra Cruz. Elementos y características del material impreso que favorecen la formación y el aprendizaje a distancia en la UNED. San José: EUNED, 2003.
Ministère de lʾEurope et des Affaires Étrangères. «La langue française en chiffres». Consulté le 25 julliet 2024. https://www.diplomatie.gouv.fr/en/french-foreign-policy/francophony-and-the-french-language/the-french-language-in-figures/
Ministerio de Educación Pública (MEP). Justificación para una política institucional de Educación Inclusiva. San José: Comisión de Apoyo a la Educación Inclusiva del MEP, 2015.
Ministerio de Educación Pública (MEP). Unidades Didácticas Productivas. San José: MEP, 2024. https://detce.mep.go.cr/sites/all/files/detce_mep_go_cr/
adjuntos/presentacionudp2024.pdf
Moreira, Marco Antonio. «Por qué conceptos? ¿Por qué aprendizaje significativo? ¿Por qué actividades colaborativas? ¿Por qué mapas conceptuales?». Qurriculum: Revista de Teoría, Investigación y Práctica Educativa 23: 9-23 (2024). http://revistaq.webs.ull.es/ANTERIORES/numero23/moreira.pdf
Musicco-Nombela, Daniela. «La Aldea Global. La globalización, repensar McLuhan en el siglo XXI». Comunicación y Hombre, n.º 18 (2022): 13-15.
https://doi.org/10.32466/eufv-cyh.2022.18.722.13-15
Nunan, David. El diseño de las tareas para la clase comunicativa. Madrid: Cambridge University Press, 1996.
Programa de Apoyo Curricular y Evaluación de los Aprendizajes (PACE) de la Universidad Estatal a Distancia (UNED). Glosario de términos curriculares para la Universidad Estatal a Distancia. San José: UNED, 2023. https://www.uned.ac.cr/docencia/images/PACE/publicaciones/GLOSARIO_PACE_21-06-2023_compressed.pdf
Santamaría, Marco Antonio. ¿Cómo evaluar aprendizajes en el aula? San José: PROMADE-UNED, 2005.
Réprésentation Permanente de la France auprès de la Conférence du Désarmement à Genève. «Saviez-vous que la Francophonie est présente sur les 5 continents?». Consulté le 25 julliet 2024.
https://cd-geneve.delegfrance.org/Francophonie-and-desarmament
Tagliante, Christine. La classe de langue. París: CLE International, 2006.
Universidad Estatal a Distancia (UNED). Modelo Pedagógico de la UNED. San José: UNED, 2004. https://www.uned.ac.cr/docencia/images/igesca/
materiales/24.pdf
Université de McGill. «Lʾapprentissage dʾune nouvelle langue modifie le développement du cerveau». Consulté le 15 août 2024.
Westly, Erica. «Enfants bilingues: un avantage indéniable». Cerveau&Psycho 48, 24-27. Consulté le 1º août 2024.
https://medias.cerveauetpsycho.fr/api/v1/files/5a82a7038fe56f2242491479?alt=file
Descargas
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Licencia
Derechos de autor 2025 Universidad Estatal a Distancia (UNED)

Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0.
Los artículos publicados por esta revista operan bajo licencia de CREATIVE COMMONS (Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0). El Comité Editorial permite la reproducción parcial o total de los artículos a condición de que se mencione la fuente. Asimismo, los escritos podrán ser colgados y divulgados vía digital, siempre y cuando se mantenga la fuente de su publicación.

