Año 21, N.º 44: julio
- diciembre 2022
Gestión educativa definida para
desarrollar la capacitación lingüística MEP-CONARE entre los años 2015-2018
Margoth Arley-Fonseca (*)
https://orcid.org/0000-0003-0881-4714
Tobías Brizuela-Gutiérrez (**)
https://orcid.org/0000-0001-7291-0634
Recibido:
7 de junio de 2021
Aprobado:
11 de febrero de 2022
(*) Máster en Administración
Educativa, Universidad de Costa Rica (UCR), de Costa Rica. Licenciada en Lengua
Inglesa y Bachiller en la Enseñanza del Inglés, UCR. Profesora y Encargada de
la Cátedra de Lengua y Cultura Inglesa de la Escuela de Ciencias Sociales y Humanidades
(ECSH), de la Universidad Estatal a Distancia (UNED), de Costa Rica. Correo: marley@uned.ac.cr
(**) Master en Educación con
Énfasis en la Enseñanza del Inglés, Universidad Latina de Costa Rica. Licenciado
en Educación con Énfasis en Currículo y Evaluación, Universidad de las Ciencias
y el Arte, de Costa Rica. Bachiller en la Enseñanza del Inglés para I y II
ciclos, Universidad Estatal a Distancia (UNED). Encargado de la Cátedra de
Enseñanza del Inglés de la Escuela de Ciencias Sociales y Humanidades (ECSH),
de la UNED. Profesor titular del área de Enseñanza del Inglés y docente de
grado de asignaturas relacionadas con la carrera de Enseñanza del Inglés para I
y II ciclos, de la UNED. Correo: tbrizuela@uned.ac.cr
Resumen
En este artículo se pretende determinar las
percepciones del personal docente de inglés de distintas Direccionales Regionales
del Ministerio de Educación Pública (MEP) y representantes de la Comisión
Interuniversitaria del Consejo Nacional de Rectores (CONARE) acerca de la
gestión educativa definida para desarrollar las capacitaciones lingüísticas
MEP-CONARE entre los años 2015-2018. El método de indagación se basa en los
principios del enfoque mixto, con la aplicación de cuestionarios al personal docente de inglés
participante y entrevistas a las
personas representantes de la Comisión Interuniversitaria
del CONARE. Los datos recopilados fueron verificados con el desarrollo de un
análisis del documento legal del convenio firmado por la ministra de Educación y
el presidente del CONARE. Dentro de los principales hallazgos se identificó una
debilidad en la divulgación de las metas y propósitos del convenio; empero, se
aseguró la consecución de los objetivos propuestos mediante la constante evaluación
de las actividades. Se concluye que, para asegurar el éxito de un convenio de
esta índole, es necesario ofrecer un espacio de diálogo para explicar los
objetivos lingüísticos de la capacitación y las metas del convenio a nivel país, con la aplicación de una
comunicación organizacional estratégica que permita asegurar un compromiso real
por parte del personal docente.
Palabras
claves: evaluación, formación, inglés, mejora continua.
Abstract
This article
intends to determine the perceptions of the English
teaching staff from different Regional Directions of MEP and representatives
from the CONARE’s Interuniversities Comission about the educational management defined to
develop the MEP-CONARE linguistic training between 2015-2018.
The investigation method of this article is based on
the mixed approach principles, applying questionnaires to the English teaching
staff who participated in the training and interviews to representatives of the
CONARE’s Interuniversities Comission.
The compiled data was verified developing an analysis of the legal document of
the agreement signed by the Minister of Education and the President of CONARE.
Among the main findings of this research, a weakness regarding the communication
of the goals and purposes of the agreement was identified, but the
accomplishment of the proposed objectives was ensured through a periodical
evaluation of the activities. It is concluded that to guarantee the success of
an agreement of this nature, it is necessary to offer a space for dialogue to explain
the linguistic objectives of the training and the goals of the agreement at the
country level, applying a strategic organizational communication that enables
and ensures a real commitment from the teaching staff.
Key words: evaluation, development, English,
continuous improvement.
Gestion éducative établie pour développer la formation linguistique MEP-CONARE
dans les années 2015-2018
Résumé
Cet article vise à déterminer les perceptions des enseignants d’anglais de diverses zones scolaires du Ministère de l’Éducation Publique (MEP) et des représentants
de la Commission Interuniversitaire
du Conseil National des Recteurs (CONARE en espagnol) sur
la gestion éducative définie pour développer
les habiletés linguistiques
MEP-CONARE pendant la période
2015-2018. La méthode de recherche
a été basée sur les principes de l’approche mixte, moyennant des questionnaires aux enseignants d’anglais qui ont participé dans l’étude ainsi
qu’à travers d’interviews aux personnes qui représentent la Commission Interuniversitaire du
CONARE. Les données recueillies
ont été vérifiées
par le biais d’une analyse du document légal du contrat signé entre la
ministre de l’Éducation et le président
du CONARE. Parmi les principales découvertes
on a identifié une faiblesse dans la diffusion des buts et des fins du contrat; cependant, on a assuré l’atteinte des objectifs par la mise en place de l’évaluation
continue des activités. Pour
finir, on a conclu que pour assurer le succès il est
nécessaire d’offrir un espace de discussion pour expliquer les buts linguistiques de la formation et les fins du contrat au niveau
national au moyen de la communication organisationnelle stratégique pour assurer un engagement réel de la part des enseignants.
Mots-clés: évaluation, formation, anglais, amélioration continue.
Introducción
En
aras de fortalecer la calidad de la enseñanza del inglés en el sector público, se
han hecho múltiples cambios en su modelo curricular y en sus prácticas
educativas, especialmente, debido a su gran aporte a la sociedad costarricense
para mejorar su condición socioeconómica. En este sentido, Chaves advierte que «La sociedad costarricense necesita graduados en el
área de inglés con un nivel de lengua avanzado y las estrategias pedagógicas
necesarias que le permitan desempeñarse exitosamente en su campo laboral»[1]. Desde esta
postura, el aprendizaje del inglés se convierte en una de las disciplinas
prioritarias para el sistema educativo estatal.
Sin embargo, según el Programa Estado
de la Nación[2], durante los años 2010-2015,
el porcentaje de la población que dominaba este segundo idioma fue solamente de
un 10,8 %. Este informe, además, recalcó que «esta tendencia no
ha mostrado variaciones significativas, lo que implica que el país sigue sin
presentar avances significativos en este campo».
Partiendo de los
bajos resultados obtenidos de los estudios realizados para identificar el nivel
de inglés de la población costarricense en el 2013, el Programa Estado de la
Nación advirtió que Costa Rica debía buscar una cobertura del 100 % de las
escuelas públicas, en donde el idioma inglés formara parte de su oferta
académica, cumpliera con las horas de clase estipuladas por el Ministerio de Educación Pública (MEP) y fortaleciera
las destrezas pedagógicas y lingüísticas de las
personas docentes de inglés a través de espacios de capacitación continuos.
Según Calderón y
Mora[3] en
relación con la capacitación del personal docente de Inglés del MEP, se
establecieron acciones a partir del 2008 que luego se duplicaron en el 2015. A partir
de tal diagnóstico se evidenciaron porcentajes significativos sobre las bandas
lingüísticas en que las personas docentes de inglés fueron ubicadas en relación
con su competencia en el idioma extranjero. Al respecto, las autoras indican: «se puede observar
que el sector de la población docente con dominio básico representa un 37.96 %,
mientras que el correspondiente a dominio intermedio representa un 48.54 %. La
población docente con dominio intermedio alto corresponde únicamente al 14 %».
A partir de los
resultados obtenidos en esta prueba, nació la necesidad de formular un convenio
específico de cooperación entre el MEP, en la persona de la ministra Sonia
Marta Mora Escalante, y CONARE, en la persona del presidente Alberto Salom
Echeverría. Dicho convenio fue firmado el 5 de setiembre del 2016 y su
intención se ve claramente definida por el Consejo Universitario[4] en
su considerando III:
Que
el MEP, con base en el Plan Estratégico 2015-2018, tiene actualmente quince
líneas de acción, entre estas la extensión de la enseñanza de un segundo idioma
y el establecimiento de acciones coordinadas con el Ministerio de Educación
Pública, las cuales promueven el desarrollo profesional de los educadores para
el mejoramiento de la calidad educativa mediante procesos de capacitación que
realiza en coordinación con las universidades públicas del país, dada su
experiencia y calidad con el fin de conformar una política nacional que permita
orientar el quehacer educativo a largo plazo.
Vale la pena
aclarar que ya existían esfuerzos en la misma dirección, enfocados en
capacitaciones a docentes de inglés enmarcados en el mismo convenio CONARE-MEP.
Entre los años 2008-2011, bajo las premisas de las capacitaciones MEP-CONARE-IDP,
explica Mora, quien coordinaba la Comisión CONARE para las universidades públicas:
Con
base en los convenios específicos entre el Ministerio de Educación Pública y el
Consejo Nacional de Rectores firmados entre los años 2008 y 2011, las
universidades asumieron la responsabilidad de capacitar docentes de las 27
direcciones regionales de enseñanza del MEP.
Para
la distribución de las distintas direcciones regionales de enseñanza del país,
se tomó en cuenta la infraestructura que tiene cada universidad en dichas
zonas. En los años 2009 y 2010, el MEP amplió el número de direcciones
regionales de enseñanza y pasó de 21 a 27; las nuevas regiones se asignaron
según la zona geográfica cubierta por cada universidad. La UNED se
responsabilizó para realizar esta tarea en ocho direcciones regionales de
enseñanza: San José Norte, San José Este, San José Oeste, Desamparados,
Puntarenas, Peninsular, Cañas y Coto. El objetivo general planteado por el MEP
y CONARE para este proyecto fue capacitar en el área de dominio lingüístico y
en metodologías para la enseñanza a la población docente de inglés que labora en
el sector público de educación preescolar, primaria y secundaria del país.[5]
De acuerdo con el Consejo Universitario[6], uno
de los objetivos específicos del convenio fue capacitar, en un plazo de 17
meses, aproximadamente, a 980 docentes de preescolar, primaria y secundaria,
previamente seleccionados de las 27 Direcciones Regionales Educativas del país,
quienes se ubicaron en las bandas A1 y A2 según el Marco Común Europeo de
Referencia en la prueba TOEIC. Para alcanzar este cometido, se definió un presupuesto
estimado de ₡ 594 687 629,24 según su cláusula décima tercera.
Como parte de un
ejercicio de reflexión y análisis, en este artículo se pretende determinar las
percepciones del personal docente de inglés proveniente de distintas Direccionales
Regionales del MEP y representantes de la Comisión Interuniversitaria de CONARE
acerca de cuatro aspectos puntuales de la gestión educativa, definidos para
desarrollar los cursos de capacitación lingüística establecidos bajo el marco
del convenio MEP-CONARE entre los años 2015-2018.
Para alcanzar este
objetivo, bajo la perspectiva de las etapas de gestión educativa, se busca, como
primer aspecto puntual, identificar las estrategias
establecidas para la comunicación de las metas y propósitos del convenio
MEP-CONARE en su etapa de planificación. En segundo plano, se pretende determinar los canales de comunicación
utilizados para la convocatoria a las actividades de capacitación como parte de
la etapa de organización. Así mismo, se intenta determinar el manejo de
los recursos utilizados en la etapa de dirección de la capacitación. Y, por
último, en la etapa de evaluación, se pretende identificar las técnicas
implementadas para corroborar el mejoramiento del desempeño lingüístico de las personas docentes de inglés de primaria participantes de la
capacitación enmarcada bajo el convenio MEP-CONARE.
Las opiniones
de los actores seleccionados para este estudio brindan información de alto
valor que puede ser tomada en cuenta por parte de cualquier gestor educativo
que pretenda generar futuros espacios de capacitación docente. Específicamente,
a partir de los hallazgos de este estudio, un gestor educativo logrará identificar
cuáles aspectos de las etapas en la gestión fueron acertados y, por tanto,
pueden ser aplicados para desarrollar futuros espacios de actualización
profesional, tomando en cuenta que esta es una actividad continua y que debe
promoverse constantemente. Así mismo, gracias a los hallazgos de este estudio,
un gestor educativo podrá determinar cuáles aspectos de la gestión deben
corregirse y mejorarse para ofrecer un servicio de actualización profesional de
alta calidad, no solamente a nivel académico, sino también administrativo.
Materiales
y método
El
método de indagación de este artículo se basa en los principios del enfoque mixto.
Según Moss
El postulado central de los
métodos mixtos radica en la retroalimentación de los métodos cualitativos y
cuantitativos dentro de una perspectiva metodológica única y coherente, que
permitiría un nivel de comprensión del objeto investigativo (y, por ende, de
los resultados) más cercana a la complejidad de fenómeno.[7]
Partiendo
de esta línea de investigación, primeramente, se pretende examinar el convenio
MEP-CONARE a partir de datos cuantitativos suministrados por el personal docente
de inglés participante en la capacitación para el mejoramiento lingüístico desarrollada
entre los años 2017-2018 y representantes de la Comisión Interuniversitaria de
CONARE que ejecutaron acciones de la gestión educativa del convenio entre los años
2015-2018 en las etapas de planificación, organización, dirección y evaluación.
En una segunda etapa, se busca examinar, de manera metódica y
rigurosa, el documento legal firmado por la ministra del MEP y el presidente de
CONARE, con el objetivo de verificar los datos obtenidos por las fuentes antes
mencionadas y ofrecer un análisis más completo y de alta validez.
Considerando que a partir de los datos cuantitativos recopilados
se busca examinar cualitativamente el documento suscrito del convenio CONARE-MEP,
se concluye que esta investigación basada en los principios del enfoque mixto
es de tipo explicativa. De acuerdo con Sáiz-Manzanares y
Escolar-Llamazares, «Este diseño es una ampliación directa de un método
cuantitativo. El objetivo es obtener información cuantitativa, utilizando
posteriormente una etapa cualitativa para explicar, potenciar o refinar los
resultados obtenidos en la anterior»[8].
Contexto y población
Debido a que se necesita delimitar la población en estudio, y para efectos de la metodología,
en enero del 2020 se consultó a 46 docentes de inglés de primaria quienes recibieron
las capacitaciones definidas bajo el convenio MEP-CONARE entre los años
2017-2018. Estas personas docentes de primaria de inglés provienen de ocho
distintas Direcciones Regionales del MEP: Siete de Alajuela, siete de Heredia, dieciséis
de Cartago, dos de Desamparados, una de Liberia, tres de San José Norte, nueve
de Occidente y una de los Santos. Por otro lado, se consultó a siete representantes
de la Comisión Interuniversitaria de CONARE: Una representante del Tecnológico
de Costa Rica (TEC), dos representantes de la Universidad Estatal a Distancia
(UNED), una representante del Instituto de Desarrollo Profesional del MEP (IDP),
un representante de la Asesoría Nacional del MEP, una representante de la
Universidad Técnica Nacional (UTN) y una representante de la Universidad
Nacional (UNA).
Fuentes de información
La unidad de análisis del presente artículo de
investigación estuvo conformada por fuentes de información primaria y
secundaria. En relación con las fuentes de información primaria, estas constituyeron
las 46 personas docentes de inglés de primaria y las
siete representantes de la Comisión Interuniversitaria de CONARE.
La
fuente secundaria corresponde al informe titulado «Convenio
MEP-CONARE para desarrollar el proyecto de mejoramiento lingüístico para docente
de inglés a nivel país», el cual fue firmado por la entonces ministra
de Educación, Mora Escalante, y el entonces presidente de CONARE, Salom Echeverría,
el 5 de setiembre del 2016.
Instrumentos
Para
la recolección de datos, se aplicó dos cuestionarios digitales con la
herramienta Google Forms a las fuentes de
información primaria antes mencionadas. Ambos cuestionarios incluían ocho
preguntas cerradas, relacionadas con los siguientes aspectos: estrategias
establecidas para la comunicación de las metas y propósitos del convenio MEP-CONARE,
canales de comunicación utilizados para la convocatoria a las actividades de
capacitación, recursos utilizados durante la capacitación y las técnicas de evaluación
aplicadas a las personas docentes de inglés de primaria participantes de la
capacitación.
Ambos cuestionarios recopilan datos precisos que permiten generar
un análisis sistemático, partiendo de los principios del enfoque cuantitativo,
los cuales seguidamente se complementaron con el análisis cualitativo de la
fuente secundaria, el informe del «Convenio MEP-CONARE para
desarrollar el proyecto de mejoramiento lingüístico para docente de inglés a
nivel país».
Análisis de datos y procesos de validación
Para
validar ambos cuestionarios, estos fueron aplicados a una muestra seleccionada
por los investigadores, las cuales compartía características similares con la
población en estudio, a saber: cinco tutores de la Carrera Enseñanza del Inglés
para I y II Ciclo de la UNED quienes actualmente trabajan paralelamente para el
MEP como docentes de inglés en primero y segundo ciclo.
En la aplicación del cuestionario se
utilizó la metodología de la autoadministración y se envió el cuestionario digital
a los correos electrónicos de las personas respondientes. Para trabajar con
este tipo de metodología, previamente, en llamadas telefónicas, se solicitó a
los ocho Asesores de Inglés de las Direcciones Regionales de Desamparados, Heredia,
San José Norte, Liberia, Cartago, Alajuela, Los Santos y Occidente, el envío de
las direcciones de correo institucionales de las personas docentes de inglés de primero y segundo ciclo que participaron de la
capacitación organizada bajo en convenio MEP-CONARE.
Por otro lado, se solicitó a Emilia Quirós Vargas, en ese periodo
encargada de la Cátedra de Lengua y Cultura Inglesa de la UNED, los contactos
de representantes de la Comisión Interuniversitaria de CONARE para así
enviarles un cuestionario muy similar al enviado a las personas docentes de
inglés, el cual también incluía las ocho preguntas cerradas relacionadas con
las mismas temáticas antes mencionadas.
Además, el informe del «Convenio
MEP-CONARE para desarrollar el proyecto de mejoramiento lingüístico para
docente de inglés a nivel país» fue ubicado en la sección de documentación en
la página de la UTN.
Para la sistematización de los datos
obtenidos del cuestionario, se generó un Excel a partir de las respuestas
enviadas por las personas docentes de inglés de primaria y de representantes de
la Comisión Interuniversitaria de CONARE y se agrupó la información en relación
con los indicadores establecidos en los objetivos específicos de este artículo.
Finalmente, en el análisis de la información se aplicó el tipo de
triangulación mixta. Forni y De Grande explican que
«La triangulación de datos (ya sea en el tiempo o en el espacio) implica
implantar diferentes estrategias de recolección de datos, con el fin de
contrastar un determinado conjunto de observaciones con otros, abordando el
mismo fenómeno»[9]. En esta investigación, se compararon los datos obtenidos de la
aplicación del cuestionario en línea a la fuente primaria, con la información estipulada en el informe del convenio MEP-CONARE.
Específicamente, luego de revisar cada una de las respuestas obtenidas por
parte de las fuentes primarias, se examinó a profundidad los apartados en el
informe del convenio MEP-CONARE, en donde se hace referencia a las tareas o
actividades definidas para desarrollar los espacios de capacitación.
Resultados
y discusión
Estrategias
establecidas para la comunicación de las metas y propósitos del convenio
MEP-CONARE
En la primera etapa de la
administración de la gestión educativa, se debe planificar cuidadosamente una serie
de aspectos clave necesarios para establecer un proceso exitoso. Koontz et al.[10]
consideran que se deben definir planes, los cuales pueden ser categorizados en
ocho grupos: las misiones o propósitos, los objetivos o metas, las estrategias,
las políticas, los procedimientos, las reglas, los programas, y los
presupuestos. Para efectos de este artículo de investigación, las metas y
propósitos se comprenden como todos aquellos objetivos planteados en la etapa de
planificación del convenio y que pueden ser alcanzados gracias a la aplicación de una serie de tareas y acciones por parte de la gestión.
En el cuestionario aplicado a las fuentes primarias, se
consultó si al inicio de la capacitación habían sido informadas acerca del
objetivo establecido para el convenio. En relación con este planteamiento, un
78,3 % de las personas docentes manifestó que sí, mientras que un 21,7 % indicó
que no. En relación con los representantes de la comisión, el 100 % manifestó
que el objetivo había sido claramente comunicado a todos los participantes al
inicio de la capacitación.
Las
personas docentes puntualizaron dos fuentes primordiales que brindaron
información
acerca del objetivo establecido para el convenio; la
asesoría de inglés regional con 63,2 % y la dirección del centro educativo con
42,1 %. El 57 % de los representantes de la comisión coincidió con las personas
docentes al decir que se utilizó las direcciones regionales para comunicar el
objetivo propuesto. Por otra parte, un 28 % declaró que el programa del curso lo
indicaba claramente.
Al examinar
la fuente de información secundaria, el informe «Convenio
MEP-CONARE para desarrollar el proyecto de mejoramiento lingüístico para
docente de inglés a nivel país», redactado por el Consejo
Universitario[11], se
establecen los siguientes cuatro objetivos específicos:
1. Desarrollar
el proyecto de mejoramiento lingüístico para docentes de inglés a través de la
implementación de capacitaciones sobre Desarrollo de Competencias Comunicativas,
a efecto de capacitar hasta un máximo de 980 docentes.
2. Realizar
la selección de docentes que participarán de las capacitaciones sobre
Desarrollo de Competencias Comunicativas, de acuerdo con los resultados
obtenidos en la prueba TOEIC (Examen del Idioma Inglés para Comunicación
Internacional, TOEIC por sus siglas en inglés) realizada en los años 2015-2016,
de donde se escogerá a los docentes que obtuvieron los resultados mas bajos y
se encuentran en las bandas A1 y A2, según el Marco Común Europeo de Referencia
para las Lenguas Vivas.
3. Diseñar
los contenidos de las capacitaciones sobre Desarrollo de Competencias
Comunicativas, a efecto de fortalecer el dominio lingüístico de personal
docente de inglés en servicio del MEP, previamente seleccionado.
4. Procurar
que los docentes asciendan de las bandas A1 y A2 a la banda B1 según el Marco
Común Europeo de Referencia para las Lenguas Vivas.
Estos
objetivos fueron plasmados en el informe del convenio MEP-CONARE, el cual fue
compartido en algunas páginas web de las universidades públicas involucradas; empero,
propiamente en el informe del convenio, no se identifica una estrategia de
divulgación de sus metas y propósitos por parte del MEP o CONARE. En la
cláusula quinta del mismo informe[12],
en relación con los compromisos de CONARE, se describe que se debe brindar
asesoría «técnico-académica en el diseño de las capacitaciones»
por lo que infiere que, en el programa de estudios entregado a
cada docente de inglés participante de la capacitación, se incluye los objetivos
lingüísticos del curso por alcanzar, mas no aquellos referentes al convenio.
En una estructura organizacional tan compleja como la del MEP, se
entiende que la información establecida en convenios país se va filtrando desde
las altas jerarquías, como lo es, en este caso, la ministra de Educación Pública,
hasta llegar al personal docente. Empero, según autores como Koontz et al.[13] y
Chiavenato[14], entre
otros, las metas y propósitos establecidos por la gestión educativa en
cualquier tipo de proyecto, acuerdo o convenio, deben ser dialogadas en
espacios abiertos participativos, en donde el personal docente puede comprender,
gracias a la información que recibe, cuáles son los esfuerzos que se realizan
desde la gestión para que un convenio de tal magnitud pueda desarrollarse.
Canales de comunicación utilizados para la
convocatoria a las actividades de capacitación definidas en el convenio
MEP-CONARE
Robbins[15]
explica que la canalización de estrategias para incrementar la motivación y la
correcta conducción de los miembros de la organización, así como la selección
de canales de comunicación efectivos y la resolución de conflictos, son algunas
funciones que deben coexistir durante la etapa de dirección de la gestión
educativa para asegurar el correcto desarrollo de procesos definidos dentro de
una organización. Para propósitos de este artículo de investigación, los
canales de comunicación se comprenden como los medios por los cuales se contactó
a las personas que habían sido seleccionadas para las actividades de capacitación
lingüística.
En el
cuestionario aplicado a las fuentes primarias, se consultó si habían logrado
identificar canales de comunicación efectivos para la convocatoria del personal
docente de inglés que requería de dichas capacitaciones. En este sentido, 28
docentes obtuvieron una copia del oficio de la dirección de sus centros educativos, a 17 les llegó de manera directa a sus correos oficiales
del MEP y 12 manifestaron que la convocatoria les llegó a sus correos
personales.
En
relación con el grado de satisfacción de los tipos de canales de comunicación
utilizados por la gestión del convenio, el 80 % del personal docente consultado
manifestó estar satisfecho en un rango de muy bueno y bueno. El gráfico 1
ilustra las diferentes opiniones.
Gráfico 1. Grado de satisfacción por parte del
personal docentes de inglés acerca de los tipos de canales de
comunicación utilizados para la convocatoria al curso de mejoramiento
lingüístico.
Fuente: Arley y Brizuela (2020).
Los representantes de la Comisión
Interuniversitaria de CONARE expresaron diferentes opiniones al respecto. La tabla
1 ilustra el grado de satisfacción de los
miembros de la comisión CONARE acerca de los canales de comunicación utilizados
para la convocatoria al curso de mejoramiento lingüístico.
Tabla 1
Cantidad
de opiniones |
Grado
de satisfacción |
Porcentaje |
2 |
5 =
muy bueno |
58 |
4 |
3 =
bueno |
28 |
1 |
1 =
regular |
14 |
Fuente: Arley y Brizuela (2020).
Al examinar la fuente de
información secundaria, el informe del convenio MEP-CONARE redactado por el
Consejo Universitario[16],
en su cláusula sexta, se define como uno de los compromisos del MEP, «Definir
los criterios de selección de los docentes de inglés en servicio del MEP, que
recibirán la capacitación». Así mismo, se define que el
MEP estuvo a cargo de «Convocar al personal docente de inglés del
MEP en servicio, mencionado en el inciso anterior, a efecto de participar de
las capacitaciones objeto del presente convenio».
Incluso, en el informe del convenio, se explica en esta cláusula que el MEP tuvo
que coordinar con las Direcciones Regionales de Educación la implementación de
la capacitación.
En
este sentido, el
MEP primero convocó a las personas docentes en servicio a tomar el examen
estandarizado TOEIC. El Instituto de Desarrollo Profesional del MEP determinó
las bandas en que las personas docentes participantes fueron ubicados y envió
esta información al MEP. Por medio de las direcciones regionales, el MEP envió las
convocatorias a las personas docentes ubicadas en las bandas A1 y A2 para
recibir las capacitaciones lingüísticas y coordinó con las supervisiones circuitales para que se contactaran los centros
educativos donde estos docentes laboran. En este contexto, los asesores
regionales de inglés funcionaron además como puentes de divulgación.
Al
revisar las percepciones de los representantes de la Comisión
Interuniversitaria de CONARE, se identifica cierta insatisfacción, empero un
poco más de la mitad de las personas de la Comisión consultadas calificaron la
gestión –en este caso por parte del MEP– como «muy buena».
Llama
la atención la diversidad de canales de comunicación utilizados por parte de
los Asesores Regionales y directores de los centros educativos, pues en algunos
sectores, a las personas docentes les llegó un oficio, a otras un mensaje a su
correo institucional y a otras a su correo personal. Ante esta diversidad de
canales de comunicación, se pueden identificar distintas formas de gestión. Algunos
gestores educativos prefieren enviar convocatorias impersonales a través de
oficios entregados a la Dirección de los centros educativos, mientras otros prefieren
personalizar esta gestión y enviar dicha convocatoria a los correos de las
personas docentes de inglés seleccionadas.
Manejo de los recursos
utilizados durante la capacitación bajo el marco del convenio MEP-CONARE
De
acuerdo con los principios de la gestión educativa, el administrador debe
examinar la organización de procesos. Chiavenato[17]
define la organización como la etapa en la cual se organiza, estructura e integran
todos los recursos y las personas involucradas en el desarrollo de un proceso.
Indudablemente, durante esta etapa se deben establecer las relaciones entre los
recursos y las funciones o atribuciones de las personas. En esta investigación,
el manejo de los recursos didácticos se entiende como la organización, estructuración
e integración de los recursos a utilizar en la capacitación lingüística
definida en el convenio MEP-CONARE, así como su relación con las personas
involucradas en su gestión.
En el
cuestionario aplicado a las fuentes primarias, se consultó si habían logrado
identificar una correcta relación entre los recursos utilizados para el
desarrollo de las actividades de capacitación y las personas definidas para brindar
dicho servicio, así como su grado de satisfacción. En tal sentido, un 50 %
manifestó estar muy satisfecho, un 26 % indicó estar satisfecho, mientras que
un mínimo porcentaje de docentes expresó una baja o muy baja satisfacción.
En
relación con la posición expresada por los representantes de la Comisión
Interuniversitaria de CONARE, un 71 % indicó estar muy satisfechos con el
manejo de los recursos utilizados para la capacitación, mientras que un 29 % manifestó
estar satisfecho.
Al
tomar en consideración los resultados en la aplicación del cuestionario dirigido
a ambas poblaciones, se concluye que su percepción fue bastante satisfactoria,
por lo que, en aras de cotejar dicha información, es preciso examinar cuál fue
la metodología establecida en el informe del convenio MEP-CONARE y de esta
manera precisar su impacto.
Al
examinar esta fuente de información secundaria, en su cláusula cuarta, titulada
«Distribución de las Direcciones Regionales por Universidad», se establece
que por cada universidad pública, se abarcan de cuatro a seis regiones del
país.
A continuación,
se ofrece un resumen de los compromisos de CONARE establecidos en la cláusula
quinta del informe redactado por el Consejo Universitario[18] en
relación con el manejo de recursos y personal:
1. Asignar
medio tiempo de jornada a dos docentes por universidad para que formen parte de
la comisión técnica-académica.
2. Definir
las funciones técnico-académicas de la comisión en un plan de trabajo
(reuniones, asesoría, diseño, vigilancia, supervisión, entre otros).
3. Seleccionar
los materiales didácticos de las capacitaciones.
4. Diseñar
los instrumentos de evaluación, programa, certificados, entre otros documentos.
5. Coordinar
con las Direcciones Regionales del MEP para desarrollar las capacitaciones.
6. Definir
el presupuesto para desarrollar las capacitaciones y distribuir los recursos financieros
de CONARE.
7. Establecer
las tareas administrativas necesarias que se desarrollan dentro de los Departamentos
de las Universidades, así como contratar a una secretaria por medio tiempo por
universidad para apoyar en estas tareas administrativas.
8. Seleccionar
al personal docente idóneo para impartir las capacitaciones, así como ofrecer
acompañamiento durante todo el transcurso de la capacitación.
9. Entregar
los recursos didácticos al personal docente capacitador.
10. Regresar
los recursos que no se hayan utilizado en la capacitación al IDP del MEP y
proponer acciones relacionadas con el convenio que puedan beneficiarse con
estos recursos remanentes.
Seguidamente, se ofrece un
resumen de los compromisos por parte del MEP establecidos en la cláusula sexta
del informe redactado por el Consejo Universitario[19]
en relación con el manejo de recursos y personal:
1. Aportar
los recursos financieros necesarios para desarrollar las capacitaciones.
2. Designar
dos funcionarios del MEP para que formen parte de la comisión técnica-académica
del convenio.
3. Definir
el perfil idóneo de los docentes capacitadores.
4. Conformar
los grupos de docentes de inglés por Direcciones Regionales del MEP y enviar la
convocatoria.
5. Coordinar
con las Direcciones Regionales los espacios para desarrollar las capacitaciones.
6. Enviar
los recursos didácticos a cada Dirección Regional.
7. Definir,
con los Asesores Regionales de Inglés, la estrategia de visita de control y
seguimiento.
8. Supervisar
el manejo de los dineros devueltos por parte de CONARE para que sean utilizados
por parte del MEP en un lapso no mayor de un año.
9. Conformar
un equipo por Dirección Regional para dar seguimiento a las capacitaciones.
Así
mismo, en la cláusula novena de este informe se define que el IDP tuvo que
transferir un total de ȼ 236 719 899,42 para el financiamiento del convenio a
CONARE, quien debe distribuir este monto entre la UNA, UCR, UNED, TEC y la UTN
para la implementación de la primera capacitación. Por otro lado, para el
desarrollo de la segunda capacitación, se definió un presupuesto de ȼ 240 000 000,00,
el cual, de igual manera, sería transferido a CONARE a través del IDP.
En esta
cláusula del convenio también se define que las universidades tuvieron que aportar
ȼ 117 967 750,00 para el pago de la jornada de medio de tiempo de dos docentes
de planta integrantes de la Comisión Técnico-Académica entre los años 2016 y
2017. Así mismo, de estos fondos, se realiza el pago de un cuarto de tiempo
para un docente coordinador de dicha comisión.
En su
cláusula décima, se explica que los recursos serían administrados por cada universidad
según los procedimientos y normativas de cada institución y que CONARE sería la
entidad supervisora que giraría y fiscalizaría dichos recursos. Finalmente, en
su cláusula décima tercera, se brinda un resumen de los fondos financieros a
utilizar por parte del MEP y de CONARE para el desarrollo de los dos cursos de
capacitación, ascendiendo a un costo total de ȼ 594 687 649,42.
En las
cláusulas del informe del convenio MEP-CONARE, se definen con claridad las
tareas y funciones de las personas involucradas en su gestión, así como los
funcionarios de la comisión, personal administrativo y docentes capacitadores.
Por otro lado, se distribuyen con claridad los fondos financieros por entidad y
la manera para fiscalizar su ejecución.
Chiavenato[20] explica
que, en la etapa de organización de un proceso administrativo-educativo, se
debe organizar, estructurar e integrar los recursos eficientemente. Es
imprescindible que el gestor determine el modelo organizativo para el uso de
los recursos en aras de establecer un sistema coherente que le permita a la
organización hacer un uso eficiente de los recursos disponibles y evitar
contratiempos o atrasos durante el proceso, así como se establece en este convenio.
Técnicas
de evaluación aplicadas a participantes de la capacitación bajo el marco del
convenio MEP-CONARE para corroborar el mejoramiento en su desempeño lingüístico
En la
etapa de evaluación de la gestión educativa, el gestor aplica diversas estrategias
de evaluación que le permiten corroborar el alcance de las metas propuestas.
Chiavenato[21] explica
que, en esta etapa, el gestor puede evaluar el desempeño de las personas
involucradas en el proceso, con la construcción de una apreciación sistemática
acerca de su función, la cual considere las actividades que realizan, los
alcances y resultados, así como su contribución al desarrollo del proceso. Es
importante destacar que, como Davis y Newstrom[22] explican,
gracias a la evaluación, el gestor busca formas para mejorar el rendimiento de
todas las personas involucradas, por lo que se convierte en un proceso de
profunda reflexión y análisis.
En este artículo, la etapa de
evaluación es definida como una apreciación sistemática para la reflexión y el
análisis por parte de las fuentes primarias en relación con la gestión
ejecutada para la identificación y aplicación de diversos instrumentos tales
como los ensayos escritos, incidentes críticos, escalas gráficas durante el
desarrollo de las capacitaciones lingüísticas.
En el cuestionario
aplicado a la fuente primaria, se les consultó si habían logrado identificar
alguna metodología para corroborar el alcance de los objetivos propuestos.
Además, se les solicitó mencionar los tipos de instrumentos aplicados por parte
de los responsables o representantes del convenio, además de valorar la
utilidad de dichos instrumentos para confirmar el alcance los objetivos propuestos.
Primeramente, un 71,7 % del personal docente indicó que sí había identificado
alguna metodología de evaluación aplicada durante la capacitación, mientras que
un 28,3 % señaló que no. Empero, el 100 % de los representantes de la Comisión
Interuniversitaria de CONARE fue puntual en indicar que sí había una
metodología de evaluación clara y manifiesta.
En el
informe del convenio MEP-CONARE, redactado por el Consejo Universitario[23],
en su cláusula quinta, sí se hace mención de esta tarea. En efecto, CONARE debe
elaborar lineamientos para la evaluación de las capacitaciones, diseñar
instrumentos de evaluación de los aprendizajes y supervisar que estos
instrumentos se apliquen en conformidad con lo establecido en su plan de
estudios.
Al
solicitarle al personal docente que identificara los instrumentos de evaluación
aplicados durante la capacitación lingüística, mencionó los que se indican en
el gráfico 2.
Gráfico 2. Instrumentos de
evaluación identificados por parte del personal docentes de inglés para
recopilar información acerca del alcance del objetivo propuesto en el convenio.
Fuente: Arley y Brizuela (2020).
Las opiniones de
los representantes de la Comisión Interuniversitaria de CONARE coinciden con
las de las personas docentes, señalando los exámenes estandarizados como los
instrumentos de evaluación aplicados en la capacitación, mientras que las observaciones,
las entrevistas y los cuestionarios fueron también otros mecanismos utilizados
durante todo el proceso.
Como se mencionó
anteriormente, en la cláusula quinta del informe del convenio redactado por el
Consejo Universitario[24],
se menciona que CONARE debe diseñar diversos instrumentos de evaluación. Así
mismo, en la cláusula sexta, se define como otro compromiso del MEP «Realizar
evaluaciones del impacto en los docentes participantes, objeto del presente
convenio».
En relación con el grado de satisfacción al considerar si las
actividades de capacitación cumplieron el objetivo propuesto por el convenio en
relación con su mejoramiento lingüístico, se obtuvo una variedad de opiniones
de parte de los docentes de inglés. Un 43,5 % indicó un nivel muy satisfactorio,
un 30,4 % satisfactorio, un 13 % regularmente satisfactorio y un 8,7 % poco
satisfactorio. Por su parte, los representantes de la Comisión
Interuniversitaria de CONARE también expresaron distintas opiniones en este
apartado al manifestar, un 28 %, que el grado de satisfacción era totalmente
satisfactorio, un 28 % lo marcó como satisfactorio y, por último, un 43 %
indicó un grado de regularmente satisfactorio.
Al
tomar en consideración estos porcentajes obtenidos, se concluye que la valoración
de las fuentes primarias acerca del cumplimiento del objetivo propuesto por el
convenio es variable. En relación con este punto, según el Consejo
Universitario[25], la
comisión tuvo que elaborar un informe sobre el cumplimiento de los objetivos
propuestos y presentarlo a la ministra de Educación, al IDP, y a las personas
rectoras de las universidades públicas del país.
Conclusiones
En toda acción, iniciativa o propuesta que
se desee ejecutar, deben existir objetivos concretos, relevantes y medibles
desde la primera etapa de la gestión administrativa, los cuales deben ser
comunicados con claridad a los participantes involucrados. Para tal propósito,
se debe delinear una serie de tareas y acciones, por parte de la gestión, que
permita a los involucrados entender hacia dónde se va y cuáles serán los logros
por alcanzar.
Para tal efecto, es
innegable que un gestor educativo demuestre sus destrezas comunicativas y
establezca una estrategia de comunicación que le permita llegar a todos los actores
involucrados en un proceso educativo como este. Esta estrategia también debe
plasmarse en el convenio para que, de esta manera, se logre visualizar quiénes
serán las personas a cargo de dicha tarea y el plazo para su realización.
Evidentemente, el personal docente va a prestar más atención a los objetivos
lingüísticos establecidos en el curso para su mejoramiento lingüístico, los
cuales se plasman en el programa de estudios. Una estrategia informativa para
socializar los objetivos plasmados en el convenio permitiría que estos actores
se sientan motivados a dar lo mejor de sí pues comprende que al ser un proyecto
país, que busca intervenir en una realidad que debe corregirse, su compromiso
se ve permeado pues pasa de ser un simple receptor a un emisor que comprende lo
significativo que es su rol como participante.
Al tomar en
consideración que se identificó una debilidad en la divulgación de las metas y
propósitos del convenio, esta situación pudo haberse subsanado no solamente con
el envío de la convocatoria oficial a los correos de todo el personal docente
de inglés seleccionado, sino también con el establecimiento de un espacio de
diálogo con los docentes seleccionados para explicar los objetivos lingüísticos
de la capacitación, así como las metas del convenio país, esto en aras de
motivar al personal docente a participar en dicha iniciativa que impacta
directamente su labor docente.
En contextos como este,
en donde se está convocando al personal docente a capacitarse debido a la
identificación de algunas debilidades lingüísticas, se debe aplicar una
comunicación organizacional estratégica. Por tanto, desde la gestión educativa,
se debe promover el fortalecimiento de los canales de comunicación efectivos,
en donde se pueda desarrollar un intercambio entre los interlocutores,
considerando que la comunicación organizacional es un diálogo que, en este
contexto, la organización educativa sostiene con su personal docente.
Así mismo, debe
procurarse grados altos de satisfacción por parte de las fuentes primarias
acerca de la correcta relación entre los recursos utilizados para el desarrollo
de las actividades de capacitación y las personas definidas para brindar dicho
servicio. Para el logro óptimo de los objetivos de una capacitación de esta
índole, sin duda se necesita una inversión considerable para los recursos, por
lo que se deben administrar con toda transparencia y eficacia.
El administrador
debe definir las relaciones entre los recursos y las personas involucradas en su
ejecución y utilización, pues es así como se logran establecer las obligaciones
y responsabilidades de cada órgano ejecutor, asegurando el correcto manejo de
los recursos. Singularmente, se debe hacer hincapié en las políticas
establecidas en la etapa de planificación, referentes al compromiso real de los
actores ejecutores en utilizar correctamente los recursos facilitados por la
organización y así evitar su deterioro por un mal manejo.
Cabe recalcar que
la gestión educativa debe garantizar la identificación y aplicación de diversos
instrumentos, tales como los ensayos escritos, incidentes críticos, escalas
gráficas durante el desarrollo de las capacitaciones lingüísticas con el fin no
solo de guiar el desarrollo de la capacitación, sino como mecanismos de
recolección de información que sirvan para mejorar la mediación y futuros
ajustes de los procesos.
Para la administración de la educación, es imperante que se
garantice la consecución de los objetivos propuestos mediante la constante
evaluación de las actividades que se desarrollan en un proceso educativo. Esta
visión es congruente con las prácticas que se desarrollaron bajo el marco del
convenio MEP-CONARE. Tomando en consideración la cantidad de recursos humanos y
financieros para desarrollar estas actividades de capacitación, fue necesario
que los gestores educativos establecieran en su convenio una serie de
compromisos para MEP y CONARE que les permitiera evaluar de manera constante el
servicio brindado a las personas docentes de inglés. Así mismo, a través de
instrumentos de evaluación, se logró corroborar los alcances del convenio, al
tomar en consideración variables como la cantidad de docentes beneficiados y su
mejoramiento lingüístico.
Un convenio como el delineado
entre el MEP y CONARE y las acciones concretas planteadas con el fin de
fortalecer los procesos académicos de las personas docentes en servicio, exige
un gran compromiso de todos los actores involucrados, de modo que se garantice
el alcance de los objetivos planteados y las metas propuestas.
Formato de citación según
APA
Arley-Fonseca, M. y Brizuela-Gutiérrez, T. (2022). Gestión
educativa definida para desarrollar la capacitación lingüística MEP-CONARE
entre los años 2015-2018. Revista Espiga, 21(44).
Formato de citación según
Chicago-Deusto
Arley-Fonseca, Margoth y Brizuela-Gutiérrez,
Tobías. «Gestión educativa definida para
desarrollar la capacitación lingüística MEP-CONARE entre los años 2015-2018». Revista Espiga
21, n.º 44 (julio-diciembre, 2022).
Referencias
Calderón
Mora, Roxy y Mora, Yinnia. Formación permanente del docente de inglés: una
experiencia exitosa en Costa Rica. Revista Iberoamericana sobre Calidad,
Eficacia y Cambio en Educación, vol. 10, núm. 4, 2012, 103-113. Red
Iberoamericana de Investigación Sobre Cambio y Eficacia Escolar,
Madrid,
España.
Chaves Fernández, Lindsay. «El
efecto de la calidad en un programa de estudios acreditado: caso del
Bachillerato en la Enseñanza del Inglés en la Universidad Nacional». Revista CAES 6, n.° 2 (2015): 179-199.
Chiavenato, Idalberto. Gestión
del talento humano. Colombia: McGraw-Hill Interamericana S.A., 2009.
Consejo
Universitario (9 de febrero de 2017). Convenio MEP-CONARE para desarrollar el «Proyecto de Mejoramiento
Lingüístico para docentes de inglés» a nivel país, 4-12. Recuperado de
https://www.utn.ac.cr/sites/default/files/Convenio%20Capacitadores%20de%20Ingl%C3%A9s%20MEP-CONARE.pdf
Forni, Pablo y Pablo De Grande. «Triangulación y métodos mixtos en las
ciencias sociales contemporáneas». Revista
Mexicana de Sociología 82, n.° 1 (2020):
159-189. http://mexicanadesociologia.unam.mx/index.php/v82n1/401-v82n1a6
Koontz, Harold, Heinz Weihrich
y Mark Cannice. Administración: una perspectiva global y empresarial. Ciudad de México:
McGraw-Hill/Interamericana Editores S.A., 2012.
Newstrom,
John. Compartimiento humano en el trabajo. México: McGraw Hill
Interamericana, 2011. https://uachatec.com.mx/wpcontent/uploads/2019/11/Comportamiento_humano_en_el_trabajo.pdf
Núñez
Moscoso, Javier. Los métodos mixtos en la investigación en educación: hacia un
uso reflexivo. Artigos
47, n.° 164 (2017): 632-649. https://www.scielo.br/pdf/cp/v47n164/1980-5314-cp-47-164-00632.pdf
Mora
Ordóñez, Yinnia. «Vista de la experiencia de la UNED en el marco de las
capacitaciones de inglés al MEP». Revista
Espiga 11, n.° 24 (2012): 145-158.
Programa Estado de la Nación. Sexto Informe Estado de la Educación. San José: CONARE, 2017.
Robbins,
Stephen. Administración: Teoría y práctica. USA: Prentice-Hall
Hispanoamericana S.A., 1994.
Sáiz-Manzanares,
María Consuelo y María Camino Escolar-Llamazares. «Efectividad de los métodos
mixtos en investigación contextual». New Trends in
Qualitative Research
5, (2021): 28-40. https://publi.ludomedia.org/index.php/ntqr/article/view/258/267
[1]
Lindsay A. Chaves Fernández, «El efecto de la calidad en un programa de
estudios acreditado: caso del Bachillerato en la Enseñanza del Inglés en la
Universidad Nacional», Revista CAES 6, n.° 2 (2015):180.
[2]
Programa Estado de la Nación, Sexto Informe Estado de la Educación (San
José: CONARE, 2017), 166.
[3] Roxy Calderón y Yinnia Mora, Formación permanente del docente de
inglés: una experiencia exitosa en Costa Rica, Revista Iberoamericana sobre
Calidad, Eficacia y Cambio en Educación, vol. 10, núm. 4,2012, 103-113, Red
Iberoamericana de Investigación Sobre Cambio y Eficacia Escolar, Madrid, España.
[4] Acuerdo
8-3-2017, de 9 de febrero de 2017, Convenio MEP-CONARE para desarrollar el «Proyecto
de Mejoramiento Lingüístico para docentes de inglés» a
nivel país (Acta 3-2017), https://www.utn.ac.cr/sites/default/files/Convenio%20Capacitadores%20de%20Ingl%C3%A9s%20MEP-CONARE.pdf
[5] Yinnia Mora Ordóñez, «Vista de la experiencia de la UNED en
el marco de las capacitaciones de inglés al MEP», Revista Espiga 11, n.°
24 (2012): 149.
[6] Acuerdo
8-3-2017, de 9 de febrero de 2017, Convenio MEP-CONARE para desarrollar el «Proyecto
de Mejoramiento Lingüístico para docentes de inglés» a
nivel país (Acta 3-2017),
https://www.utn.ac.cr/sites/default/files/Convenio%20Capacitadores%20de%20Ingl%C3%A9s%20MEP-CONARE.pdf
[7] Javier
Núñez Moscoso, «Los métodos mixtos en la investigación en educación: hacia un
uso reflexivo», Artigos 47, n.° 164 (2017): 634. https://www.scielo.br/pdf/cp/v47n164/1980-5314-cp-47-164-00632.pdf
[8] María
Consuelo Sáiz-Manzanares y María Camino
Escolar-Llamazares, «Efectividad de los métodos mixtos en investigación
contextual», New Trends in Qualitative
Research 5 (2021): 31, https://publi.ludomedia.org/index.php/ntqr/article/view/258/267
[9] Pablo Forni y Pablo De Grande,
«Triangulación y métodos mixtos en las ciencias sociales contemporáneas», Revista
Mexicana de Sociología 82, n.° 1 (2020), http://mexicanadesociologia.unam.mx/index.php/v82n1/401-v82n1a6
[10] Harold
Koontz, Heinz Weihrich y
Mark Cannice, Administración: una perspectiva
global y empresarial (Ciudad de México: McGraw-Hill/Interamericana Editores
S.A, 2012).
[11] Acuerdo
8-3-2017, de 9 de febrero de 2017, Convenio MEP-CONARE para desarrollar el «Proyecto
de Mejoramiento Lingüístico para docentes de inglés» a
nivel país (Acta 3-2017), https://www.utn.ac.cr/sites/default/files/Convenio%20Capacitadores%20de%20Ingl%C3%A9s%20MEP-CONARE.pdf
[12] Acuerdo 8-3-2017, de 9 de febrero de 2017, Convenio MEP-CONARE
para desarrollar el «Proyecto de Mejoramiento
Lingüístico para docentes de inglés» a
nivel país (Acta 3-2017), https://www.utn.ac.cr/sites/default/files/Convenio%20Capacitadores%20de%20Ingl%C3%A9s%20MEP-CONARE.pdf
[13] Koontz, Weihrich y Cannice, Administración: una…
[14] Idalberto
Chiavenato, Gestión del talento humano (Colombia: McGraw-Hill
Interamericana S.A., 2009), http://repositorio.uasb.edu.bo:8080/bitstream/54000/1143/1/Chiavenato-Talento%20humano%203ra%20ed.pdf
[15] Stephen
Robbins, Administración: Teoría y práctica (USA: Prentice-Hall
Hispanoamericana S.A., 1994).
[16] Acuerdo
8-3-2017, de 9 de febrero de 2017, Convenio MEP-CONARE para desarrollar el «Proyecto
de Mejoramiento Lingüístico para docentes de inglés» a
nivel país (Acta 3-2017),
https://www.utn.ac.cr/sites/default/files/Convenio%20Capacitadores%20de%20Ingl%C3%A9s%20MEP-CONARE.pdf
[17] Chiavenato,
Gestión del talento…
[18] Acuerdo
8-3-2017, de 9 de febrero de 2017, Convenio MEP-CONARE para desarrollar el «Proyecto
de Mejoramiento Lingüístico para docentes de inglés» a
nivel país (Acta 3-2017),
https://www.utn.ac.cr/sites/default/files/Convenio%20Capacitadores%20de%20Ingl%C3%A9s%20MEP-CONARE.pdf
[19] Ibíd.,
10.
[20] Chiavenato,
Gestión del talento…
[21]Ibíd.,
45.
[22] John Newstrom, Comportamiento humano en el trabajo, México
McGraw Hill Interamericana, 2011, https://uachatec.com.mx/wp-content/uploads/2019/11/Comportamiento_humano_en_el_trabajo.pdf
[23] Acuerdo
8-3-2017, de 9 de febrero de 2017, Convenio MEP-CONARE para desarrollar el «Proyecto
de Mejoramiento Lingüístico para docentes de inglés» a
nivel país (Acta 3-2017),
https://www.utn.ac.cr/sites/default/files/Convenio%20Capacitadores%20de%20Ingl%C3%A9s%20MEP-CONARE.pdf
[24] Ibíd.,
12.
[25] Acuerdo
8-3-2017, de 9 de febrero de 2017, Convenio MEP-CONARE para desarrollar el «Proyecto
de Mejoramiento Lingüístico para docentes de inglés» a
nivel país (Acta 3-2017),
https://www.utn.ac.cr/sites/default/files/Convenio%20Capacitadores%20de%20Ingl%C3%A9s%20MEP-CONARE.pdf